Weekly Child Care Newsletter: April 20, 2021

Wave pattern

Tuesday Call

The next Call with Secretary Groginsky will take place on Tuesday, April 20, from 8-9 a.m.  

Email a question in advance to ececd.communications@state.nm.us. Miss last week’s call? Click here to catch up. 

La próxima llamada en Español

La próxima llamada con la secretaria Groginsky tendrá lugar el martes 20 de abril, de 8 a 9 a.m.

Envíe una pregunta con anticipación a ececd.communications@state.nm.us. ¿No escuchó la llamada de la semana pasada? Haga clic aquí para ponerse al corriente.

Sign up to receive weekly updates from ECECD via email! 

Reminders

Health and Safety Requirements for New Mexico Child Care Facilities and Early Childhood Professionals

ECECD released updated health and safety requirements for New Mexico child care facilities and early childhood care professionals, effective Monday, April 12, 2021. Recent updates in the last several weeks include 

  • Licensed providers may return to group size and ratios according to their licensed Star level.  
  • Safety requirements for transporting children between locations.  
  • Updates regarding physical distancing, staff testing, and child, staff, and essential visitor health screenings.  
  • Practicum students are considered essential visitors. 

More details can be found at:

     

    Requisitos de salud y seguridad para los centros de cuidado infantil y los profesionales de la infancia temprana de Nuevo México

    El ECECD publicó los requisitos actualizados de salud y seguridad para los centros de cuidado infantil de Nuevo México y los profesionales del cuidado de la infancia temprana, los cuales entrarán en vigor el lunes 12 de abril de 2021. Estas son las actualizaciones de las últimas semanas:  

    • Los proveedores con licencia pueden volver a los tamaños y proporciones de grupo de acuerdo con su nivel Star autorizado.  
    • Requisitos de seguridad para el transporte de niños entre diferentes sitios.  
    • Actualizaciones sobre el distanciamiento físico, las pruebas al personal y los chequeos de salud en los niños, el personal y los visitantes esenciales.  
    • Los estudiantes que estén realizando pasantías se consideran visitantes esenciales. 

    Los requisitos completos y más actualizados pueden encontrarse en:  

          Rental/Utility Assistance

          The state of New Mexico will distribute approximately $170 million in federal aid for rental and utility assistance to New Mexico households experiencing financial hardship due to the COVID-19 outbreak. The Department of Finance and Administration will administer the Emergency Rental Assistance Program in partnership with the City of Albuquerque. New Mexicans can apply for assistance at www.RentHelpNM.org beginning April 5, 2021. View the FAQ flyer here.

          Asistencia para alquiler/servicios básicos en Español

          El estado de Nuevo México distribuirá aproximadamente 170 millones de dólares de ayuda federal para alquiler y servicios públicos a los hogares que tengan dificultades económicas debido al brote de COVID-19. El Departamento de Finanzas y Administración gestionará el Programa de Asistencia de Alquiler de Emergencia en asociación con la ciudad de Albuquerque. Los habitantes de Nuevo México pueden solicitar la asistencia en www.RentHelpNM.org a partir del 5 de abril de 2021. Lea el folleto sobre preguntas frecuentes aquí.

            Deadline Extended to May 15, 2021 for New Mexico Child Care Health and Safety Grants Application

            New Mexico Child Care Health and Safety grants of up to $2,500.00 are available for licensed child care facilities and homes that employ between one and 50 persons.

            This grant will be offered as long as funding is available, or until May 15, 2021. To be eligible, your facility must be headquartered in New Mexico, or doing business in New Mexico and be licensed by ECECD. NOTE: Each center or program must apply separately.

            Funds are available to support student success, including the following:
            • Health and safety costs incurred due to the public health emergency, such as enhanced cleaning and sanitation to ensure the health and safety of children and early childhood education and care professionals.
            • Other costs incurred as a result of the public health emergency, such as staffing increases, technology and furniture purchases, remodeling, creating outdoor learning spaces, or any other expenses associated with supporting student success.
            • Learn more here 
            Se extiende la fecha límite hasta el 15 de mayo de 2021 para solicitar las subvenciones para Salud y Seguridad de Cuidado Infantil de Nuevo México en Español

            Las subvenciones para Salud y Seguridad de Cuidado Infantil de Nuevo México, de hasta $2500, están disponibles para los hogares y centros de cuidado infantil con licencia que tengan entre 1 y 50 empleados.

            Esta subvención se ofrecerá siempre que haya fondos disponibles o hasta el 15 de mayo de 2021. Para ser elegible, su centro debe tener la sede principal o desarrollar operaciones comerciales en Nuevo México y tener licencia del ECECD. NOTA: Cada centro o programa debe presentar su solicitud por separado.

            Se dispone de fondos para apoyar el éxito de los estudiantes, lo cual incluye lo siguiente:

            • Costos de salud y seguridad en que se haya incurrido por la emergencia de salud pública, p. ej., limpieza y saneamiento mejorados para garantizar la salud y seguridad de los niños y los profesionales de educación y cuidado de la primera infancia.
            • Otros costos en que se haya incurrido como resultado de la emergencia de salud pública, como aumentos en la dotación de personal, compras de tecnología y muebles, remodelado, creación de espacios de aprendizaje al aire libre, o cualquier otro gasto asociado con promover el éxito de los estudiantes.
            • Obtenga más información aquí.

              Planting a Garden

              April is National Gardening Month, and the USDA has great resources on introducing children to vegetables through gardening in its Dig In! Nutrition Education curriculum. If you’re new to planting a garden, check out this guide that will help you in every step from knowing what type of garden you want to plant to every phase of cultivating and harvesting your delicious fresh produce. Dig In! Gardening Guide

              Cultivar un jardín en Español

              Abril es el Mes Nacional de la Jardinería, y el Departamento de Agricultura de los Estados Unidos (USDA, por sus siglas en inglés) cuenta con excelentes recursos para que los niños conozcan las verduras por medio de la jardinería en Dig In! (¡A cavar!) Plan de estudios de Educación sobre Nutrición. Si usted es nuevo en la tarea de cultivar y plantar, consulte esta guía. Le ayudará en cada paso, desde saber qué tipo de jardín desea cultivar hasta cada una de las fases del cultivo y la cosecha de deliciosos productos. Dig In!/¡A cavar! Guía para la jardinería

              Biden-Harris Administration Announces American Rescue Plan Funding to Rescue the Child Care Industry

              The Biden- Harris Administration announced the release of $39 billion of American Rescue Plan funds to states, territories, and tribes to address the child care crisis caused by COVID-19. These funds will help early childhood educators and family child care providers keep their doors open. These providers have been on the frontlines caring for the children of essential workers and support parents, especially mothers, who want to get back to work. Vice President Harris grounded the child care crisis in gender justice, saying, “Child care is the prerequisite for women to work, and for many women, it is their work. Child care workers should be paid fairly and treated with dignity and respect.” Please see the White House fact sheet here.

              La Administración Biden-Harris anuncia fondos del Plan de Rescate Estadounidense para rescatar a la industria del cuidado infantil

              La Administración Biden-Harris anunció la liberación de 39.000 millones de dólares de fondos del Plan de Rescate Estadounidense a estados, territorios y tribus para hacer frente a la crisis de cuidado infantil causada por covid-19. Estos fondos ayudarán a los educadores de la primera infancia y a los proveedores de cuidado infantil familiar a mantener sus puertas abiertas. Estos proveedores han estado en primera línea cuidando a los hijos de trabajadores esenciales y apoyan a los padres, especialmente a las madres, que quieren volver al trabajo.  El Vicepresidente Harris talló la crisis del cuidado infantil en la justicia de género, diciendo: “El cuidado infantil es el requisito previo para que las mujeres trabajen, y para muchas mujeres, es su trabajo. Los trabajadores de cuidado infantil deben recibir un salario justo y tratarse con dignidad y respeto”.” Por favor, vea la hoja informativa de la Casa Blanca aquí

              Wage Supplement Program

              Apply now! CNM-Ingenuity is currently accepting applications for the wage supplement program. Teachers and educational assistants working in a licensed or registered child care program who work 20+ hours per week and make less than $16 per hour are eligible to apply. Payment amounts are based on course completion related to an early childhood certificate or degree and regular hours worked. All applications for the current January-June payment period are due by May 31, 2021. For more information, or to apply, please visit ececdscholarship.org. Have questions? Please reach out to info@ececdscholarship.org or call (505) 224-ECEC (3232) for support.

              Programa de suplementos salariales en Español

              ¡Presente su solicitud ahora! CNM-Ingenuity actualmente está aceptando solicitudes para el programa de suplementos salariales. Serán elegibles para presentar solicitudes los maestros y asistentes educativos que trabajen más de 20 horas semanales en un programa de cuidado infantil con licencia o registrado y ganen menos de $16 por hora. Las cantidades de los pagos se basan en los cursos completados para obtener un certificado o título de la primera infancia y en las horas regulares trabajadas. Todas las solicitudes para el actual período de pago de enero a junio deben presentarse a más tardar el 31 de mayo de 2021. Para más información, o para presentar una solicitud, visite ececdscholarship.org. ¿Tiene preguntas? Para obtener ayuda, escriba a info@ececdscholarship.org o llame al (505) 224-ECEC (3232).

              Scholarship Program

              The ECECD Scholarship Program is now accepting applications for Summer and/or Fall 2021. ECECD provides scholarship opportunities that make it possible for early childhood educators and care providers to afford coursework leading to advanced credentials and degrees. Scholarship awards include one year of funding for tuition, fees, and associated textbooks. There is a new application process and everyone who wishes to be considered for funding must apply in the new system.  To access the new application, click here, or visit our website to learn more about scholarship eligibility requirements. Applications are available in English and Spanish.

              Early Childhood Scholarships and Wage Supplement Outreach Sessions

              There will be three outreach sessions to share information on the Early Childhood Scholarships and Wage Supplement programs. CNMI will walk through the Scholarship and Wage Supplement programs and allow time for Q&A. Spanish translation will be available for all sessions.

               

              Outreach Sessions Details:
              Wednesday, April 21 at 1:30 p.m.

              Join Zoom Meeting

              https://zoom.us/j/96445258653?pwd=Q2R0cWQ5Q3FWVjJFU1paalU2UHl5QT09

               

              Meeting ID: 964 4525 8653

              Passcode: 127301

              One tap mobile

              +13017158592,,96445258653# US (Washington DC)

              +13126266799,,96445258653# US (Chicago)

               

              Dial by your location

                      +1 301 715 8592 US (Washington DC)

                      +1 312 626 6799 US (Chicago)

                      +1 646 558 8656 US (New York)

                      +1 253 215 8782 US (Tacoma)

                      +1 346 248 7799 US (Houston)

                      +1 669 900 9128 US (San Jose)

              Meeting ID: 964 4525 8653

              Find your local number: https://zoom.us/u/aeiIpM9e87

              Saturday, April 24 at 10 a.m.

              Join Zoom Meeting

              https://zoom.us/j/94841715261?pwd=SHlWUUs0U1F0aDMzTjdHaXJHWHB3dz09

               

              Meeting ID: 948 4171 5261

              Passcode: 984232

              One tap mobile

              +13017158592,,94841715261# US (Washington DC)

              +13126266799,,94841715261# US (Chicago)

               

              Dial by your location

                      +1 301 715 8592 US (Washington DC)

                      +1 312 626 6799 US (Chicago)

                      +1 646 558 8656 US (New York)

                      +1 253 215 8782 US (Tacoma)

                      +1 346 248 7799 US (Houston)

                      +1 669 900 9128 US (San Jose)

              Meeting ID: 948 4171 5261

              Find your local number: https://zoom.us/u/aqMLx9TeK

               

              Monday, April 26 at 6:30 p.m. Spanish Session

              Join Zoom Meeting

              https://zoom.us/j/92702027252?pwd=bFZXTDF5U3JYWVV3NWVaeWtiTGxQdz09

               

              Meeting ID: 927 0202 7252

              Passcode: 682743

              One tap mobile

              +13126266799,,92702027252# US (Chicago)

              +16465588656,,92702027252# US (New York)

               

              Dial by your location

                      +1 312 626 6799 US (Chicago)

                      +1 646 558 8656 US (New York)

                      +1 301 715 8592 US (Washington DC)

                      +1 346 248 7799 US (Houston)

                      +1 669 900 9128 US (San Jose)

                      +1 253 215 8782 US (Tacoma)

              Meeting ID: 927 0202 7252

              Find your local number: https://zoom.us/u/abAGOJTsvW

              Programa de becas en Español

              El programa de becas del ECECD ya está aceptando solicitudes para el verano y otoño de 2021. El ECECD ofrece oportunidades de becas que hacen posible que los educadores y cuidadores de la primera infancia puedan costearse cursos para obtener credenciales y títulos avanzados. Las becas incluyen financiamiento durante un año para colegiaturas, costos de matrícula y libros de texto. Hay un nuevo proceso de solicitud y todos los que deseen ser considerados para los fondos deben aplicar usando el nuevo sistema.  Para ingresar a la nueva solicitud, haga clic aquí, o visite nuestra página web para saber más sobre los requisitos para obtener la beca. Las solicitudes se encuentran en inglés y en español.

              Sesiones informativas sobre becas de educación para la primera infancia y suplementos salariales en Español

              Se llevarán a cabo tres sesiones para brindar información sobre los programas de becas de educación para la primera infancia y los suplementos salariales.  CNMI se referirá a los programas de becas y suplementos salariales y reservará un tiempo para preguntas y respuestas. En todas las sesiones se dispondrá de traducción al español.

              $200 Differential Expenditure Report due April 30, 2021

              Providers that received $200 per child differential payments from January 1, 2021 thru March 31, 2021 are required to submit the Differential Expenditure Report to share how the funds were used. Each program should have received a unique link to submit their report. If you have questions or need a unique link, please contact ececd.differential@state.nm.us. The report is due April 30, 2021.

              Informe de gastos diferenciales de $200 que vence el 30 de abril de 2021

              Los proveedores que recibieron pagos diferenciales por hijo de $200 por niño desde el 1 de enero de 2021 hasta el 31 de marzo de 2021 están obligados a presentar el Informe de Gastos Diferenciales para compartir cómo se utilizaron los fondos. Cada programa debería haber recibido un enlace único para enviar su informe. Si tiene preguntas o necesita un enlace único, póngase en contacto con ececd.differential@state.nm.us. El informe vence el 30 de abril de 2021.

                Events

                Regulation changes for Family Infant Toddler Early Intervention Services

                ECECD is proposing new regulations regarding the requirements for Family Infant Toddler Early Intervention Services, as authorized by NMSA 1978, § 9-2A-7. Please click on the following link to access a copy of these proposed regulations: https://www.newmexicokids.org/.

                The purpose of these proposed regulations is to govern the provision of early intervention services to eligible children and their families in New Mexico and to assure that these services meet the requirements of applicable state and federal statutes, such as the Individuals with Disabilities Education Act.

                We encourage you to review the proposed regulations and provide your comments/feedback via internet, email, or telephonic means before the conclusion of the public hearing, which will be held on May 25, 2021 at 1 p.m. The guidelines to submit the comments are posted on our website at Notice of Rulemaking and Public Rule Hearing 8.9.8 NMAC | Early Childhood Education & Care Department (nmececd.org) as well as a link to the virtual public hearing.

                Cambios en el reglamento del programa de servicios de intervención temprana para familias, bebés y niños en Español

                El ECECD va a proponer un nuevo reglamento con respecto a los requisitos del programa de servicios de intervención temprana para familias, bebés y niños, según lo autorizado por NMSA 1978, secciones 9-2A-7. Por favor haga clic en el siguiente enlace para tener acceso a una copia de esta norma: https://www.newmexicokids.org/.

                El objetivo de esta norma es regir la provisión de servicios de intervención temprana a los niños elegibles y sus familias en Nuevo México, así como garantizar que dichos servicios cumplan los requisitos de la legislación estatal y federal aplicable, como la Ley de Educación para Personas con Discapacidad.

                Alentamos a todos a revisar el Código Administrativo de Nuevo México (NMAC, por sus siglas en inglés) y a brindar sus comentarios/realimentación por Internet, por correo electrónico y por teléfono antes de que concluya la audiencia pública que se celebrará el 25 de mayo de 2021 a la 1 p.m. Las pautas para enviar comentarios están publicadas en nuestro sitio web, en Notificación de Elaboración de Reglamentos y Audiencia Pública sobre Reglamentos, 8.9.8 NMAC | Departamento de Educación y Cuidado de la Primera Infancia (nmececd.org)

                National Kindergarten Day – April 21, 2021

                April 21, is the birthday of the German educator Friedrich Fröbel, who founded the first play and activity institute called kindergarten in 1837. Susan Blow opened the first English-speaking kindergarten in the United States in Missouri, in 1873. Celebrate National Kindergarten Day with your children, family, and friends. Reach out to the kindergarten teachers you know and thank them for educating tomorrow’s leaders! Use the hashtag #NationalKindergartenDay and tag @NewMexicoECECD in your social media celebrations.

                Día Nacional del Kínder – 21 de abril de 2021

                El 21 de abril es el aniversario del nacimiento de Friedrich Fröbel, el educador alemán que fundó el primer instituto dedicado a juegos y actividades llamado kindergarten en 1837.
                En 1873, Susan Blow inauguró en Missouri el primer kínder de habla inglesa de los Estados Unidos. Celebre el Día Nacional del Kínder con sus hijos, sus familiares y amigos. Contacte a los maestros de kínder que conozca y agradézcales por educar a los dirigentes del mañana. Use el hashtag #NationalKindergartenDay y etiquete a  @NewMexicoECECD en sus celebraciones en las redes sociales.

                  Annual Virtual Town Hall Meeting

                  The New Mexico Public Education Department is hosting the 4th Annual Virtual Town Hall Meeting to Support Young Parents and their Children on April 28, 12  4:30 p.m. and May 5, 12 – 4 p.m. The purpose of the annual Town Hall Meeting is to gather young parents and supporters from schools, state agencies, and community-based organizations across the state to celebrate the success of young parents and share inspirational stories and experiences. There will also be opportunities to identify the needs and challenges that young parents face and provide recommendations to address these challenges. Register here for April 28, 2021. Register here for May 5, 2021. 

                  Foro Anual de Consulta Pública Virtual en Español

                  El Departamento de Educación Pública de Nuevo México está organizando el 4.o Foro anual de consulta pública virtual para apoyar a los padres jóvenes y a sus hijos, el cual tendrá lugar el 28 de abril de 12 a 4:30 p.m. y el 5 de mayo de 12 a 4 p.m. El propósito del Foro anual de consulta pública es reunir a los padres jóvenes y a los promotores de las escuelas, agencias estatales y organizaciones comunitarias de todo el estado para celebrar el éxito de estos padres y compartir historias y experiencias inspiradoras. También habrá oportunidades para identificar las necesidades y los retos a los que se enfrentan los padres jóvenes y hacer recomendaciones para abordarlos. Regístrese aquí para el 28 de abril de 2021. Regístrese aquí para el 5 de mayo de 2021.

                  Professional Development

                  Quorum Licenses are Available: Free 24/7 Professional Development

                  Sign up for a free, annual license for Quorum eLearning to access over 180 hours of online professional development. Quorum courses are available in English and Spanish and are approved for Continuing Education Units (CEUs). Quorum is available to all early childhood professionals, including those working in home visiting, early intervention, NM PreK (public schools and community based programs), Head Start, Early Head Start, and child care. Quorum courses meet the health and safety training requirements for licensed and registered child care programs. A list of courses is available here.

                  Click the link to register today!  https://www.quorumlearning.com/state-initiatives/

                  Quorum April Monthly Coaching Sessions

                  Join us for the April Monthly Coaching Call: Explore the World of Autism on April 21 at 1:00 pm for the English session (click here to join this session) or April 28 at 1:00 pm for the Spanish session (Haga clic aquí para participar en esta sesión).

                  Licencias de Quorum disponibles: Desarrollo profesional gratuito 24/7 en Español

                  Licencias de Quorum disponibles: Desarrollo profesional gratuito 24/7

                  Suscríbase para una licencia anual gratuita de Quorum eLearning para tener acceso a más de 180 horas de desarrollo profesional en línea. Los cursos de Quorum están disponibles en inglés y español y están aprobados para recibir unidades de educación continua (CEU). Quorum está disponible para todos los profesionales de la primera infancia, incluyendo aquellos que trabajan en visitas domiciliarias, intervención temprana, NM PreK (escuelas públicas y programas comunitarios), Head Start, Early Head Start y guarderías. Los cursos de Quorum cumplen con los requisitos de capacitación en salud y seguridad para programas de cuidado infantil con licencia y registrados. Encontrará una lista de cursos disponible aquí.

                  ¡Haga clic en el enlace para registrarse hoy!  https://www.quorumlearning.com/state-initiatives/

                  Sesiones de asesoramiento mensuales de Quorum en abril

                  Acompáñenos en la Llamada de Asesoramiento Mensual de abril: Explore the World of Autism/Explore el mundo del autismo el 21 de abril a la 1 p.m. para la sesión en inglés (haga clic aquí para participar en esta sesión) o el 28 de abril a la 1 p.m. para la sesión en español (Haga clic aquí para participar en esta sesión).

                    Through the Prism of Trauma; Empowering with Hope, Inclusion, and Compassion

                    Through the Prism of Trauma; Empowering with Hope, Inclusion, and Compassion Join New Mexico Public Education Department, Albuquerque Public Schools, and United Way of Central New Mexico for a special presentation from Dr. Craig Pierce and Lelani Foulk, about the impacts of trauma, abuse, and chronic chaotic environments on social, emotional, and academic achievement. Dr. Craig Pierce is the CEO of Southwest Family Guidance Center and a leading New Mexico expert on trauma. Lelani Foulk is a program manager with SFGC and has rich experience in early childhood education, trauma, and social-emotional learning.

                    Thursday, April 29, 2021, 3-4:30 p.m.
                    Zoom Meeting Link

                    Empoderamiento con esperanza, inclusión y compasión en Español

                    Únase al Departamento de Educación Pública de Nuevo México, las Escuelas Públicas de Albuquerque y United Way of Central New México para una presentación especial del Dr. Craig Pierce y Lelani Foulk sobre los efectos del trauma, el abuso y los entornos caóticos crónicos en el desempeño social, emocional y académico. El Dr. Craig Pierce es el Director General de Southwest Family Guidance Center y uno de los principales expertos en trauma en Nuevo México. Lelani Foulk es administradora de programas de SFGC y tiene una gran experiencia en la educación de la primera infancia, el trauma y el aprendizaje social emocional.

                    Jueves 29 de abril de 2021, de 3 p.m. a 4:30 p.m.
                    Enlace de Zoom: https://zoom.us/j/92263288613?
                    pwd=SVZjL1g5MG5sNHI4MUNoMys2bHl3dz09

                    COVID-19 Updates

                    Rapid Response Process

                    ECECD, in collaboration with the University of New Mexico, Early Childhood Services Center, is launching a Rapid Response Centralized Intake Hotline. The toll-free Rapid Response Central Intake Number is: 1-833-866-3272.

                    Beginning Monday, Feb. 15, 2021, child care programs with a positive COVID case (or close contact) should call the Centralized Intake line. ECECD Child Care Licensing and UNM Early Childhood Services Center have teamed up to streamline reporting and provide additional support. The Centralized Intake staff will provide child care programs needed support and guidance to ensure that children and staff remain safe and that businesses can re-open classrooms with as little disruption as possible. The ECECD regulatory team will continue to take your calls, however, we encourage child care programs to start calling the Rapid Response Central Intake at 1-833-866-3272 when you have a positive COVID case (or close contact).  

                    As part of this support, programs can also request a referral to our ECECD Families FIRST team who will offer resources to help with insurance, food, and other assistance as needed. The ECECD Families FIRST nurses can provide education, resources, and friendly advice on health, nutrition, and nurturing.

                    Proceso de respuesta rápida en Español

                    El ECECD, en colaboración con el Centro de Servicios de la Primera Infancia de la Universidad de México, está presentando la línea directa de admisión centralizada de respuesta rápida. El número para llamadas sin costo a esta línea directa es: 1-833-866-3272.

                    A partir del lunes 15 de febrero de 2021, los programas de cuidado infantil con un caso positivo de COVID (o un contacto cercano) deben llamar a la línea directa de admisión centralizada. El área de Autorización de Cuidado Infantil del ECECD y el Centro de Servicios de la Primera Infancia de la UNM se unieron para simplificar el informe y ofrecer apoyo adicional. El personal de Admisión Centralizada proveerá a los programas de cuidado infantil el apoyo y la orientación necesaria para garantizar que los niños y el personal permanezcan en condiciones seguras, y que las entidades puedan reabrir las aulas con las menores interrupciones posibles. Si bien el equipo regulatorio del ECECD continuará aceptando sus llamadas, alentamos a los programas de cuidado infantil a comenzar a llamar a la línea de admisión centralizada de respuesta rápida al 1-833-866-3272 cuando tengan un caso positivo de COVID (o un contacto cercano). 

                    Como parte de este apoyo, los programas también pueden solicitar una referencia a nuestro equipo del programa Families FIRST del ECECD, el cual ofrecerá recursos de ayuda para el seguro, alimentos, y otros tipos de asistencia que puedan necesitarse. El personal de enfermería de Families FIRST del ECECD puede ofrecer educación, recursos y asesoramiento cordial sobre salud, nutrición y crianza.

                      Insurance

                      State Superintendent of Insurance Hotline for COVID Insurance Related Questions

                      Website:  https://www.osi.state.nm.us/

                      Phone Number:  1-833-415-0566

                      Seguros en Español

                      Línea directa del superintendente de Seguros del estado para preguntas relacionadas con el COVID

                      Sitio web: https://www.osi.state.nm.us/

                      Número de teléfono:  1-833-415-0566

                        Vaccinations

                        • Wednesday, April 14, 2021: The New Mexico Department of Health paused distribution of the Johnson & Johnson COVID vaccine based on recommendations from the federal Centers for Disease Control and Prevention and the Food and Drug Administration after six reports of “rare and severe” blood clots. Scheduled J&J events and vaccinations will be paused or shifted to Pfizer and Moderna. If you have received the J&J COVID-19 vaccine in the last few weeks, and you develop severe headache, abdominal pain, leg pain, or shortness of breath within three weeks after vaccination, contact your healthcare provider, or go to the emergency room or urgent care. Let your healthcare providers know that you recently received J&J vaccine.
                        • New Mexico continues to lead the nation in vaccine distribution, and DOH encourages all New Mexicans to register at org.Registrants who are 60 years and older no longer need event codes, and can now schedule their own COVID-19 vaccine appointments. To do so, users log in to vaccineNM.org using their confirmation code and date of birth, choose their location, and then select from available appointments in their area. Event codes are still required for younger populations. The registration site is accessible from a computer or smartphone and is designed to be user-friendly. New Mexicans who have vaccine questions can visit vaccineNM.org/facts, and CDC FAQ: https://bit.ly/3wi9UBj

                        New Mexicans who do not have internet access – please dial 1-855-600-3453, press    option 0 for vaccine questions, and then option 4 for tech support. Due to the volume               of calls, please understand that wait times vary.

                        Vacunación en Español
                        • Miércoles, 14 de abril de 2021: El Departamento de Salud de Nuevo México ha suspendido la distribución de la vacuna contra el COVID de Johnson & Johnson de acuerdo con las recomendaciones de los Centros federales para el Control y la Prevención de Enfermedades y la Administración de Alimentos y Medicamentos luego de seis informes de ocurrencias de trombos “infrecuentes y graves”. Los eventos y las vacunaciones de J&J se suspenderán o bien se transferirán a Pfizer y Moderna. Si usted recibió la vacuna contra el COVID-19 de J&J en las últimas semanas y desarrolla dolores de cabeza intensos, dolor abdominal, dolor en las piernas o falta de aliento dentro de las tres semanas posteriores a la vacunación, comuníquese con su proveedor de atención médica o diríjase a una sala de emergencias o centro de atención de urgencias. Informe a sus proveedores de atención médica que recibió la vacuna de J&J recientemente.
                        • Nuevo México sigue siendo el líder en el país en la distribución de vacunas, y el DOH recomienda a todos nuestros habitantes que se registren en org. Los inscritos de 60 años en adelante ya no necesitan códigos de eventos y ahora pueden programar sus citas para recibir la vacuna contra la COVID-19. Para hacerlo, los usuarios deben iniciar una sesión en vaccineNM.org usando su código de confirmación y su fecha de nacimiento, elegir el centro y luego seleccionar una cita disponible en su área. Para las poblaciones más jóvenes aún se requieren códigos del evento. Se puede acceder al sitio de registro, diseñado para ser fácil de usar desde una computadora o teléfono inteligente. Los habitantes de Nuevo México que tengan preguntas sobre las vacunas pueden visitar vaccineNM.org/facts, y la página de preguntas frecuentes de los CDC: https://bit.ly/3wi9UBj

                        Los habitantes de Nuevo México que no tengan acceso a internet, pueden llamar al
                        1-855-600-3453, elegir la opción 0 para preguntas sobre las vacunas, y posteriormente la opción 4 para asistencia técnica. Debido al volumen de llamadas, le agradecemos su comprensión, ya que los tiempos de espera pueden variar.

                         

                          Testing

                          VAULT Testing Updated March 26, 2021 – The State of New Mexico is proud to offer fast and accurate COVID-19 saliva testing, at no cost, to any person who feels they need a test. COVID-19 saliva testing is available to any person who believes they need to be tested, with or without symptoms. Please select the link below and request codes that will be sent to you automatically via email: Vault Medical Services

                          Pruebas en Español

                          Pruebas de VAULT actualizadas al 26 de marzo de 2021 – El estado de Nuevo México se enorgullece de ofrecer una prueba de saliva rápida y precisa para el COVID-19, sin costo alguno, a cualquier persona que la considere necesaria. La prueba está disponible para cualquier persona que crea que debe hacérsela, tenga o no síntomas. Seleccione el siguiente enlace y solicite los códigos, los cuales se le enviarán automáticamente por correo electrónico: Vault Medical Services